| Identification: |
Blancaniña
CMP: M1 |
| Listen to Audio File: | isr10-1-1 |
| canción. inf1 | |
| 1rst hemistich: | Rosa blanca y rosa blanca, |
| 2nd hemistich: | rosa blanca y nuevo amor. |
| 1rst hemistich: | ¡Quién te me diera esta noche, ay, |
| 2nd hemistich: | esta noche y otras dos! |
| 1rst hemistich: | -- Dormirme, señor, esta noche |
| 2nd hemistich: | esta noche y otras do[s]. |
| 1rst hemistich: | Mi marido está en las guerras, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | en las guerras de León. |
| 1rst hemistich: | Ayí le maten los moros |
| 2nd hemistich: | y le saquen el corasó[n]. -- |
| 1rst hemistich: | Eyos en estas palabras, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | el marido que yegó. |
| 1rst hemistich: | A la entrada de la puerta, |
| 2nd hemistich: | con un cabayo s'encontró: |
| 1rst hemistich: | -- ¿De quién es este cabayo, ay, |
| 2nd hemistich: | que en mi cuadra veo yo? -- |
| 1rst hemistich: | -- Vuestro es, mi señor, vuestro, |
| 2nd hemistich: | que mi padre vos le donó |
| 1rst hemistich: | para que vayáis a la boda, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | de mi hermana la mayor. |
| 1rst hemistich: | -- Anda y dile a tu padre |
| 2nd hemistich: | que cabayos tengo yo; |
| 1rst hemistich: | que cuando no los tenía, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | tu padre no me los donó. -- |
| 1rst hemistich: | A la entrada, más adentro, |
| 2nd hemistich: | con un sombrero se encontró: |
| 1rst hemistich: | -- ¿De quién es este sombrero, |
| 2nd hemistich: | que en mi percha veo yo? |
| 1rst hemistich: | -- Vuestro es, mi señor, vuestro, |
| 2nd hemistich: | que mi hermano os le donó |
| 1rst hemistich: | para que vaya a la boda, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | de mi hermana la mayor. |
| 1rst hemistich: | -- Anda y dile a tu hermano |
| 2nd hemistich: | que sombrero[s] tengo yo; |
| 1rst hemistich: | que cuando no los tenía, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | tu hermano no los donó. -- |
| 1rst hemistich: | A la entrada, más adentro, |
| 2nd hemistich: | con una chaqueta encontró: |
| 1rst hemistich: | ¿De quién es esta chaqueta, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | que en mi siya veo yo? |
| 1rst hemistich: | -- Vuestra es, mi señor, vuestra; |
| 2nd hemistich: | mi padre os la donó |
| 1rst hemistich: | pa[ra] que vayáis a la boda, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | de mi hermana la mayor. |
| 1rst hemistich: | -- Anda y dile a tu padre |
| 2nd hemistich: | que chaquetas tengo yo, |
| 1rst hemistich: | que cuando no las tenía, ¡ay! |
| 2nd hemistich: | tu padre no me las donó. -- |
| 1rst hemistich: | Eyos en estas palabras, |
| 2nd hemistich: | en la cama estornudó. |
| 1rst hemistich: | -- ¿Quién es ese e cuál es ese |
| 2nd hemistich: | que en mi cama veo yo? -- |
| 1rst hemistich: | En la ventana que [ word ] [ se corrige ] De la vesina [e]sté jugando [ se corrige ] El niño de la vesina, |
| 2nd hemistich: | que jugando se durmió. |
| 1rst hemistich: | -- ¿Quién es ese, este hijo, |
| 2nd hemistich: | que barba y bigote veo yo? -- |
| conversación | |
| inf2 | ¿"Barba y bigote"? |
| inf1 | Sí. |
| canción | |
| 1rst hemistich: | Con la espada que él traía |
| 2nd hemistich: | la cabesa les cortó. |
| 1rst hemistich: | Y a los dos les cortó, |
| 2nd hemistich: | la cabesa les cortó. |
| corte de cinta |
| File Data | |||
|---|---|---|---|
| Digital Archive File: | isr10-1-1 | ||
| Armistead Archive Reel Name: | --information not yet entered into database-- | ||
| Recording Date: | --information not yet entered into database-- | ||
| Recording Place: | --information not yet entered into database-- | ||
| Other Transcription Files: | isr10-1-2 isr10-1-3 isr10-1-4 isr10-1-5 isr10-1-6 isr10-1-7 isr10-1-8 | Informant Data (for entire tape) | |
| Name | Residence | City and Country of Origin | Notes (if available) |
| Aliza Serruya de Hayón | Beit Shemesh ISRAEL | Mogador MOROCCO | FN8, p. 29v Age: 50+ | Additional Data from Field Notes |
| About this Transcription | (124) Blancaniña FN8, p. 29 Rosa Blanca / Adúltera (ó) | Project Data | |
| Supervising Editor: | Karen Olson. Contact Ms. Olson for further information concerning this transcription. | ||
| Project Manager and Digital Library Designer: | Bruce Rosenstock Associate Professor, Department of Religion University of Illinois at Urbana-Champaign |
Funding to support the Multimedia Digital Library of Sephardic Folk Literature was provided by a grant from the Digital Libraries Initiative Phase II and from the Maurice Amado Foundation of Los Angeles.
The text and audio file are copyrighted to Professor Samuel Armistead and cannot be republished or copied without permission. For use of this material, send a letter to Professor Samuel Armistead, Spanish and Classics Department, Sproul Hall, One Shields Plaza, Davis, CA 95616.